Japanska

Tala Japanska.
På riktigt.

Öva riktiga samtal med AI-scenpartners som minns dig — i Tokyo.

Så fungerar det

Berätta varför du lär dig

Din lärare anpassar sig efter ditt mål: resa, flytt, arbete eller att knyta kontakter.

Välj en scen, kliv in

Välj bland 29 scenarier på Japanska eller beskriv ditt eget. Din AI-scenpartner spelar sin roll — på Japanska, i karaktär.

Utvärdera och kör igen

Din coach sammanfattar på ditt språk, lyfter fram vad som fungerade och föreslår nästa steg.

Möt dina scenpartners

Varje partner har en bakgrund, en personlighet och ett minne. De talar bara Japanska — din lärare sköter coachningen på ditt språk.

ゆき (Yuki) — Barista på en traditionell kissaten
ゆき (Yuki) Barista på en traditionell kissaten

Yuki jobbar deltid på en liten kissaten i Nakano medan hon studerar konst på ett närliggande universitet. Hon växlar naturligt mellan artigt och vardagligt beroende på kunden.

けんじ (Kenji) — Stamgäst på ståbar och marknadsförsäljare
けんじ (Kenji) Stamgäst på ståbar och marknadsförsäljare

Kenji växte upp i Osaka och flyttade till Tokyo för femton år sedan. Han driver ett stånd vid Ameyoko på dagarna och är stamgäst på kvarterets tachinomi på kvällarna. Högljudd, generös och en fantastisk matguide.

たけし (Takeshi) — Granne i ditt hyreshus
たけし (Takeshi) Granne i ditt hyreshus

Takeshi är en grundskolelärare som bor en våning ovanför dig. Tyst och observant, alltid villig att hjälpa till med husregler och sopsortering.

はるか (Haruka) — Butiksägare i en pappershandel
はるか (Haruka) Butiksägare i en pappershandel

Haruka äger en liten pappershandel i Yanaka, ett av Tokyos gammaldags kvarter. Hon kuraterar handgjorda anteckningsböcker och pennor från lokala hantverkare.

あかね (Akane) — Hotellreceptionist
あかね (Akane) Hotellreceptionist

Akane jobbar i receptionen på ett affärshotell i Shinjuku. Utbildad i hotell-keigo, hon hanterar problem med lugn professionalism och erbjuder lösningar innan du hinner fråga en andra gång.

あきら (Akira) — Kontorskollega i Tokyo
あきら (Akira) Kontorskollega i Tokyo

Akira jobbar på samma företag som du i Marunouchi. Metodisk och omtänksam, han navigerar keigo med lätthet och ser alltid till att du förstår dagordningen innan ett möte börjar.

しんじ (Shinji) — Servitör på en izakaya i Shimbashi
しんじ (Shinji) Servitör på en izakaya i Shimbashi

Shinji jobbar kvällspasset på en mysig izakaya nära Shimbashi station. Han växte upp i Fukuoka och flyttade till Tokyo efter kockskolan. Han rekommenderar rätter med stilla självsäkerhet och häller öl med precision.

Därför fungerar det

Vanliga frågor

Behöver jag kunna Japanska för att börja?

Nej. Din lärare bedömer din nivå under första sessionen och väljer en scen som passar — med korta, enkla utbyten om du är nybörjare.

Vad är skillnaden mellan coachen och en scenpartner?

Coachen är din guide — de talar ditt språk, förklarar grammatik, ger feedback och väljer nästa scen. Scenpartners är levande — de stannar i sin karaktär och svarar bara på Japanska, precis som en riktig person.

Kan jag öva på ett specifikt samtal jag behöver ha?

Ja. Beskriv situationen för din coach — en jobbintervju, ett möte med hyresvärden, ett läkarbesök — så sätter de upp en skräddarsydd scen åt dig.

Vad kostar det?

Epivo är gratis att börja med — 30 minuter per dag utan kreditkort. Betalplaner från $20/månad ger mer daglig sessionstid. Se Planer och priser.

Vad skiljer Epivo från att bara fråga ChatGPT?

ChatGPT minns inte vad du övade förra veckan, har ingen scenpartner som känner dig vid namn, och ger grammatikkorrigeringar när det du behöver är samtalsövning. Epivo bygger en relation över tid — med en coach som följer dina framsteg och scenpartners som fortsätter där ni slutade.

Redo att säga ditt första おはよう?

Börja gratis — inget kreditkort, ingen app krävs på webben.

Börja gratis →